terça-feira, 5 de julho de 2011

La lengua española:

El español es hoy la lengua oficial y de cultura de más de 300 millones de hablantes.
Ocupa el quinto lugar entre las grandes lenguas del mundo; sólo la superan en número de hablantes el chino, el inglés, el indostaní, y el ruso; y es la lengua de mayor prestigio e importancia, después del inglés, en las relaciones internacionales, y en actividades políticas, económicas, sociales y culturales del mundo occidental.
Es, asimismo, el idioma románico (procedente del latín) más difundido en el mundo.
Es la lengua oficial de más de veinte países y/o repúblicas: España, México, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Paraguay, Uruguay, Chile, Argentina, Filipinas y Guinea Ecuatorial. (...)
El español que hoy hablamos es la lengua que nace en Castilla en la época medieval, hace más de diez siglos, como resultado de la evolución del latín, hablado en España desde la romanización (280 a.C.), a través de un largo proceso de transformación. Por ello, nuestra lengua ha tenido, y tiene todavía hoy, dos nombres: castellano (lengua que nace en Castilla) y español (lengua de España, y, posteriormente, de otros muchos países, como ya ha quedado anotado) que han alterado en su denominación a lo largo de su historia.
Hay que destacar, aunque sea triste, que esta alternancia de términos para hablar de una misma lengua no se da en ninguna otra lengua de extensión mundial.
Incluso, esta alternancia de los términos castellano / español no ha estado ausente casi nunca de interpretaciones polémicas y de otras muchas valoraciones, en las que se mezclan cuestiones históricas y lingüísticas de difícil y complicada interpretación.
En la actualidad, la RAE (Real Academia Española) prefiere utilizar el término español, que es el nombre que aparece en su Gramática a partir de la edición de 1931, aunque hasta la edición de la Gramática de 1927 mantenía el término castellano.
También hoy en día, los gramáticos y la mayor parte de los estudiosos e intelectuales prefieren utilizar el término español; y es que nuestra lengua ya no es el castellano de Castilla, sino que, sin dejar de serlo, es una lengua evolucionada: el español, en el que participan resto de lenguas de otras muchas regiones de España y América, como también estas regiones participan de la cultura de España.
MOZAS, Antonio B. Gramática Práctica.
Madrid: EDAF, 1999, pp. 24-26.

hoy – hoje todavía – ainda
hablar – falar / hablantes – falantes ha quedado – ficou
sólo – somente hay que – é preciso
indostaní – língua indo-européia falada na Índia e no Paquistão. aunque – ainda que ou embora
asimismo – igualmente ou também incluso – inclusive
hace – faz ha estado – esteve
siglos – séculos valoraciones – valorações, valorizações
largo – longo ou comprido / a lo largo – ao longo hasta – até
ello – isto ou isso sino que – mas sim ou e sim
he tenido – teve evolucionada – evoluída

Nenhum comentário:

Postar um comentário